본문 시작

'로맨티스트'와 '로맨티시스트' (상명대학교 국어문화원)

  • 작성자서은아
  • 등록일2017-01-27 13:25:44
  • 조회수1769
  • 파일
내용보기
로맨티스트와 로맨티시스트

낭만주의자나 꿈을 좇는 사람을 흔히 ‘romanticist’라고 하는데, 이를 한글로 적을 때는 어떻게 해야 할까요? 흔히 ‘로맨티스트’라고 알고 있는 사람들이 많지만 ‘로맨티시스트’라고 해야 합니다. 외래어를 한글로 적을 때는 발음 기호에 따라 적어야 하므로 ‘romanticist’의 발음기호 [roumǽntəsist]에 따라 ‘로우맨터시스트’라고 적어야 하는데, 어중의 ‘ə’는 ‘어’ 또는 ‘으’로 적거나 적지 않기도 합니다. 따라서 ‘로맨티스트’가 아니라 ‘로맨티시스트’라고 적는 것입니다. 참고로 외래어표기법 제3장 제8항에 따르면, 중모음은 각 단모음의 음가를 살려서 적되, [ou]는 '오'로 적도록 규정하고 있습니다. 감사합니다.


[상명대학교 국어문화원]
주소 | (31066) 충청남도 천안시 동남구 상명대길 31 상명대학교 송백관 212호
전화 | 041-550-5391, 팩스 | 041-623-0465, 누리집 | www.smkorean.net